Форма входа |
---|
Категории раздела | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
Поиск |
---|
Друзья сайта |
---|
|
Статистика |
---|
Онлайн всего: 1 Гостей: 1 Пользователей: 0 |
Главная » Произведения » Стихи » Подражания |
В РИФМЫ И В РИТМЫ ВТИСНЕМ ИВРИТ МЫ!
Ироническое пособие для русскоговорящих ивритоовладевателей
Жили-были дед да баба
Среди сельского ландшафта.
Дедушка в иврите – САБА.
Бабушка в иврите – САBТА.
*********
Любитель всяческих халяв,
Непринуждённо и легко
Запоминаю, что ХАЛАВ
Обозначает - молоко.
***********
Если клеишься до девок,
Пять секунд не пожалей,
Чтоб узнать о том, что ДЕВЭК
На иврите это – клей.
*********
Чтоб не вышло из ума,
Повторю стократ:
На иврите МАЦЛEМА –
Фотоаппарат.
*********
Тот всерьёз меня прогневит,
Кто в небрежной ленце
Позабудет, что МАГЕВЭТ
Это – полотенце.
**********
Оттого я нынче кос,
Что заправил не росой
Свой стакан, в иврите – КОС.
КОС откушал и – косой!
************
Я вряд ли был умней осла,
Когда я, вот те раз,
Того не ведал, что АСЛА
В иврите – унитаз.
***********
На иврите пить – ЛИШТОТ,
Но скажу, чтоб стих слепить,
Что сие поймёт лишь тот,
Кто чертовски хочет пить.
************
Без устали за рифмой, уфф,
Гоняюсь,словно папарацци, я.
А на иврите то БИЮВ,
Что на Руси – канализация.
*********
Греша стихотворческим даром,
Скрипя ироничным пером,
Я вам объявляю задаром,
Что юг на иврите – ДАРОМ.
******
Я по делу иудей.
Если бы не то бы,
Я не знал бы, что КЕДЭЙ
На иврите – чтобы.
***********
Слов иных соседство неуклюжее
Повод мне для ироничных струй.
НЭШЭК по-израильски – оружие,
НЭШИКА в иврите – поцелуй.
**********
Тут уместно быть серьёзным.
С этим шутки не шути.
Каб я был религиозным,
Я тогда бы был – ДАТИ.
*******
Количество моих грехов
Во мне уменьшилось, когда
Я то, что улица – РЭХОВ,
Запомнил раз и навсегда.
************
Кир. Понятно, пир не пир
Без вина.
Но в иврите КИР не кир,
А – стена.
************
Эти строки не про дам
И не про любовь.
А про то они, что ДАМ
На иврите – кровь.
*******
Слово шум пронзило ум,
Как клинок.
Но в иврите ШУМ не шум,
А – чеснок.
**********
Вы себя ведёте в рамках?
Громко говорите ль?
На иврите слово РАМКОЛЬ –
Громкоговоритель.
******
Стих по мне не мода, а
Творчества явление.
На иврите МОДАА
Это – объявление.
*******
Сам для себя пожелай
Думать, хоть цены кусаются:
ЗЭ ЛО НОГЭА ЭЛАЙ –
Это меня не касается.
*********
Потому мне нынче к слову
Шапочный разбор,
Что в иврите слово КОВА –
Головной убор.
********
Коли я по части благ
Где-то у обочины,
На иврите я – МУДЪАГ,
То есть – озабоченный.
********
В иврите бытуют слова,
Чей облик кого-то скуёт.
Гражданские наши права
Они на иврите – СХУЁТ.
*******
По мне, друзья, как ни толкуй,
Но если есть тамхуй-столовая,
То потому она ТАМХУЙ,
Что там и пища тамхуёвая.
*******
Мой стих, чего не говорите,
Афористичностью пестрит.
Иврит - ИВРИТ и на иврите,
И в русском языке - иврит!
| |
Категория: Подражания | Добавил: vetshtein (02.04.2011) | Автор: Ветштейн Леонид | |
Просмотров: 1768 | Комментарии: 2
| Теги: |
Всего комментариев: 1 | ||
| ||